top of page

Salvaguardia

Protezione dei bambini

Headteacher

Mrs Becky Smith

Headteacher

Assistant Head

Mrs Stephanie Hibbitt

Assistant Head

Deputy Headteacher

Mrs Heidi Daulton

Deputy Headteacher

Class Teacher

Mr Richard Balaam

Class Teacher

Assistant Head

Mrs Amy Rawding

Assistant Head

Family Support Worker

Mrs Julie Garratt

Family Support Worker

Si consiglia vivamente alle scuole di informare i genitori/tutori delle loro procedure di salvaguardia e protezione dei minori e dell'obbligo di riferire le preoccupazioni all'assistenza sociale.  Le seguenti informazioni possono essere utilizzate nella brochure/prospetto della scuola e sui siti web :

Ai sensi dell'Education Act 2002 (sezione 175), le scuole devono "prendere accordi per salvaguardare e promuovere il benessere dei bambini". 

Cercheremo di fornire un ambiente sicuro e accogliente in cui i bambini siano rispettati e apprezzati.

La scuola sarà quindi attenta ai segnali di abuso e abbandono e seguirà le procedure del Safeguarding Children Partnership Board per garantire che i bambini ricevano sostegno e protezione adeguati ed efficaci.

I genitori/tutori devono sapere che la legge richiede a tutto il personale scolastico di trasmettere informazioni che diano adito a preoccupazioni per il benessere di un bambino, compreso il rischio di negligenza, abuso fisico, emotivo o sessuale. La scuola dovrebbe informare i genitori/tutori del fatto che possono essere tenuti registri delle preoccupazioni relative alla salvaguardia del loro bambino.  Dovrebbero essere informati che il personale scolastico cercherà, in generale, di discutere con loro qualsiasi preoccupazione, compresi i rinvii ad altre agenzie.

Le procedure locali stabiliscono che "il consenso dovrebbe essere sempre richiesto da un adulto con responsabilità genitoriale per il bambino/ragazzo prima di trasmettere informazioni su di loro all'assistenza sociale per l'infanzia, a meno che la richiesta del consenso non esponga il bambino al rischio di un danno significativo o possa portare alla perdita delle prove, ad esempio distruggendo le prove di un crimine o influenzando un bambino su una divulgazione effettuata. ci si può ragionevolmente aspettare che un professionista ottenga il consenso, o se ottenere il consenso metterebbe a rischio un bambino.

Laddove è necessario condividere dati personali di categorie speciali, il Data Protection Act 2018 contiene la "salvaguardia dei bambini e delle persone a rischio" come condizione di trattamento che consente ai professionisti di condividere le informazioni.

In conformità con la legislazione e i protocolli locali di condivisione delle informazioni, garantiremo che le informazioni siano condivise in modo sicuro e sensibile.  Le informazioni saranno condivise con altri servizi solo se ritenuto necessario e proporzionato per garantire che bambini e i giovani sono al sicuro e ricevono il giusto servizio. In ogni circostanza, la sicurezza del bambino sarà la preoccupazione principale.

Le scuole contatteranno l'Assistenza Sociale per l'Infanzia quando hanno ragionevoli motivi per sospettare che un bambino possa subire o rischiare di subire un danno significativo. Occasionalmente vengono trasmesse preoccupazioni che in seguito si rivelano infondate.  I genitori/tutori apprezzeranno che il membro del personale della scuola responsabile della protezione dei minori (noto come Designated Safeguarding Lead o Deputy Designated Safeguarding Lead) stava svolgendo le proprie responsabilità in conformità con la legge e agendo nell'interesse superiore di tutti i bambini.

Ai sensi della Sezione 3 (5) del Children Act 1989, qualsiasi persona che si prende cura di un minore "può... fare ciò che è ragionevole in tutte le circostanze del caso allo scopo di salvaguardare o promuovere il benessere del minore"._cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d_ Ciò significa che in rare occasioni, una scuola potrebbe dover "trattenere" un bambino a scuola mentre l'assistenza sociale e la polizia indagano ulteriormente su eventuali problemi.

* La parola 'scuola' è usata ovunque, ma ciò includerebbe tutti i contesti educativi, ad esempio accademie, unità di riferimento per gli alunni, istituti di istruzione superiore e scuole indipendenti.

Politica di salvaguardia
Opuscolo di salvaguardia
EMERGENCY NUMBERS

Department for Education Coronavirus helpline has been set up to answer questions about the virus related to education. Staff, parents and young people can contact the helpline:

  • Phone: 0800 046 8687

Opening hours are 8am to 6pm (Monday to Friday).

Dirigente scolastico

La signora Rebecca Smith

 

St Michael's Logo

Presidente dei Governatori

La signora Mikala Dainter

 

Scuola della chiesa di San Michele

Constantine Drive, Stanground Sud,
Peterborough, PE2 8SZ
office@stmichaelschurchschool.co.uk
T: 01733 306778

Ufficio Scolastico

01733 306778
La segreteria della scuola è aperta dal lunedì al venerdì dalle 8:30 alle 16:00

Club colazione e doposcuola

01733 306778
office@stmichaelschurchschool.co.uk
Dal lunedì al venerdì dalle 8:30 alle 17:30

Screenshot 2022-12-02 at 13.26.14.png
Screenshot 2022-12-02 at 13.22.34.png
Screenshot 2022-12-02 at 13.22.38.png
Screenshot 2022-12-02 at 13.22.49.png
Screenshot 2022-12-02 at 13.22.42.png
Screenshot 2022-12-02 at 13.22.46.png

©2022 di Scuola Primaria San Michele. Orgogliosamente creato da PRISM 

bottom of page